КоРаНИС - отзывы сотрудников и клиентов
Телефоны: +7 (495) 240-57-10
Email: info@koranis.ru
Сайт: koranis.ru
ООО "КоРаНИС" более 8 лет специализируется на оказании системных информационно-аналитических услуг для пресс-служб федеральных органов власти, крупнейших российских компаний и госкорпораций, PR-агентств, маркетинговых, коммуникационных и рекламных агентств. Мониторинг СМИ - в режиме реального времени - на всех основных языках Европы и Азии (в т.ч. русский, английский, французский, немецкий, испанский, итальянский, турецкий, китайский и др.).
Отрицательные стороны
Ставка оплаты переводов для удаленных сотрудников (редкие языки) - ниже рыночной. При этом суть работы состоит не только в переводе, но и в аналитике.
Положительные стороны
ИМХО, работать стоит, если Вам интересна тематика проекта. Выплаты производятся вовремя, зарплата белая, но мягко говоря скромная.
Отрицательные стороны
Так же, как и девушка, которая писала здесь ниже - была только на этапе тестового задания (перевод статьи). Сначала сделала тест, потом уже, в ожидании фидбэка, начала искать отзывы по интернету, и наткнулась на этот сайт. Увы, меня постигла та же самая участь - пришел отказ, причем создалось впечатление, что рекрутеры просто набирают "бесплатных" переводчиков для перевода тестовых заданий... Очень грустно. Рекомендую не попадаться и просто игнорировать объявления компании на суперджоб, хэдхантере и прочих сайтах.
Положительные стороны
не было возможности оценить
Отрицательные стороны
зарплата черная, платят каменным углем, но иногда дают премию древесным, по праздникам, для шашлыка...
в тестовом задании соискателям сходу отказывают, из-за фамилии, из-за фото, из-за города, были случаи, что даже из-за ошибок/описок в резюме...
… лишь бы отказать, но почему-то одновременно предлагают "отказникам" (по тайным каналам связи)конкретную зарплату, это сразу дает понять, что они не в себе, на работу не берут - отказывают, но зачем то предлагают самую низкую зарплату в стране, зачем?...
когда они размещают вакансию, в ее описании есть ссылка на тестовую статью, чтобы всем соискателям было сразу понятно, что статья одна и та же для всех, подобная схема наводит на мысль, что они какие-то майнеры - все соискатели кликают на одну статью... и что-то где--то майнится, то есть используют переводчиков в качестве майнинговых рабов, не иначе
Положительные стороны
нет
Отрицательные стороны
Переводчик с большим стажем. Отправил резюме и получил отказ в тестовом задании. Я считаю, что им не понравилась моя фамилия или город, где я родился и получил образование.
Положительные стороны
не заметил
Отрицательные стороны
После отклика на вакансию данной компании, пришло сообщение с предложением сделать тестовое задание, чтобы получить приглашение на собеседование. Тестовым заданием оказался перевод статьи. Перевод я отправила, но ответа так и не получила. Мне кажется, что для уважающей себя компании данное поведение просто непозволительно. Если человек потратил время, выполняя задания, он имеет право на какую-то обратную связь. Подобная схема наводит на мысль, что компания может использовать соискателей в качестве бесплатных переводчиков.
Положительные стороны
Не было возможности оценить.